W pierwszy dzień świat zapraszam do lektury kolejnego odcinka wiadomości ze świata Debiana. Większa część została przetłumaczona przez Bartka Zapałowskiego, jeden tekst został zmęczony z pomocą Poluveksa, a resztą zajął się niżej podpisany. Zapraszam do lektury…
Witamy w 50 w tym roku numerze DWN, tygodnika dla ludzi zainteresowanych i związanych z Debianem. Jeśli mieszkasz w Australii i chcesz się dowiedzieć więcej na temat IPv6, może cię zainteresować IPv6 Mini-Conf odbywająca się przed Linux Conference Australia. Niestety, odbywa się ona w tym samym czasie, co Debian Mini-Conf. Niemieckie debianforum obchodzi pierwszą rocznicę swojego istnienia. Życzymy wszystkim obchodzącym święta Wesołych Świąt i mile spędzonego wolnego czasu.
Mono dla Debiana? Najnowszy odcinek Mono Weekly News informuje, że Alp Toker wypuścił Platano – pierwszy odtwarzacz multimediów bazujący na Mono. Mono jest wolną implementacją szkieletu .NET. Spakietował również pakiety GNOME# i stworzył archiwum zarówno dla sida jak i woodiego, by umożliwić instalację za pomocą apt-get
.
Dokumentacja Debiana w GFDD. Gaetano Paolone ogłosił 'stabilne’ wydanie GNUtemberg! Free Documentation Database (GFDD). GFDD jest wolną bazą danych dla dokumentacji, dającej dostęp do takich usług jak indeksowanie, zarządzanie tłumaczeń, informcje o oficjalnych wydaniach, popularności dokumentów, statystyki oraz przeszukiwanie. Baza zawiera obecnie 18 dokumentów angielskich oraz 4 włoskie, które dotyczą systemu Debian.
SSH dla Hurda. Philip Charles odkrył, że Hurd nie dostarcza /dev/urandom
. Niestety ssh wymaga generatora liczb losowych do tworzenia klucza. Z tego powodu, najnowszy CD Hurda zawiera pakiet ssh, ale nie instaluje go domyślnie. Simon Law wskazał, że programowy generator liczb losowych może służyć jako urządzenie w /dev/.
Debian GNU/Linux dla autorów. W skierowanym do autorów technicznych tekstów artykule Painless Linux, Bruce Byfield objaśnia GNU/Linuksa i korzyści związane z jego używaniem. Umieścił też listę aplikacji, które mogą się przydać autorom. Debian GNU/Linux jest wśród proponowanych dystrybucji.
Colin Walters o desktopach. DesktopLinux.com zawiera wywiad z Colinem Waltersem, który rozpoczął w październiku podprojekt Debian on the Desktop. Colin wyjaśnia filozofię stojącą za projektem, mówi o nowym debian-installer oraz wyjaśnia, dlaczego uważa, że pewne części infrastruktury Debiana powinny być przeniesione do XMLa.
Uaktualnione statystyki dotyczące Debian on the Desktop. Pod takim tytułem DWN regularnie publikował szczegóły wciąż prowadzonej ankiety na temat dystrybucji GNU/Linuksa najczęściej wybieranej na biurko. Z przyjemnością informujemy, że Debian zajmuje pierwsze miejsce z wynikiem 22 % głosujących, odrobinę wyprzedzając Mandrake (21.7 %). Od listopada zarejestrowano około 2700 nowych głosów, co dało ich łącznie ponad 8900.
Wprowadzenie IEEE do Debian GNU/Linuksa. The Consultants Network z sekcji San Diego Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) ogłosiła, że przeprowadzi jednowieczorowy wykład wprowadzający do Debian GNU/Linuksa. Celem jest pomoc w zrozumieniu procesu instalacji i podstaw administracji. Sesja odbędzie się w poniedziałek, 13 stycznia w Sizzler w San Diego. Wykład będzie prowadził Alex Perry, administrator systemu oraz starszy członek IEEE i Consultants Network w San Diego.
Budowanie Małych Obrazów CD. Santiago Garcia Mantinan powiedział, że stworzył łatkę na debian-cd pozwalającą na budowanie małych obrazów CD. Łatka pozwala na tworzenie obrazów zawierających tylko debian-installer oraz dokumentację (45MB) lub debian-installer, pliki potrzebne do minimalnej instalacji oraz dokumentację (83MB). Santiago zastanawiał się, które z powyższych dwóch powinny być budowane oficjalnie. Tollef Fog Heen myśłał, że oba mogłyby być budowane, ale Jason Andrade stwierdził, że zbyt duża ilość różnych obrazów CD utrudnia życie serwerów mirrorujących oraz utrudnia życie początkującym.
Pełna instalacja sieciowa. Cassandra Lynette Brockett powiedziała, że modyfikuje jeden z plików root.bin z woodiego, by umożliwić pełny start z sieci i dalszą instalację sieciową bez potrzeby posiadania dyskietki czy też CD w maszynie docelowej. Powyższy pomysł został już zrealizowany na architekturze i386 i Cassandra kontynuuje prace nad dokumentacją. Jednakże, po niewielkiej ilości odpowiedzi na liście dyskusyjnej, zastanawia się, czy ktokolwiek jest tym tematem zainteresowany.
Współpraca z dystrybucjami bazującymi na Debianie? Javier Fernández-Sanguino Peńa zastanawiał się, czy dystrybucje GNU/Linux bazujące na Debianie są tak kompatybilne jak tylko się da. Podczas, gdy dystrybucja takie jak Progeny przyczyniają się do rozwoju Debiana, prace z innych dystrybucji nie są włączane do Debiana. Javi próbuje pracować z Linex (tylko po hiszpańsku), by ta przenosiła swoje poprawki do Debiana, ale zastanawia się jak inne, bazujące na Debianie dystrybucje mogą być zachęcone do lepszej współpracy.
Wyszukiwanie znów w sieci. Craig Small poinformował, że silnik przeszukiwania stron Debiana jest znowu dostępny. Jest wsparcie dla języków dwubajtowych, ale nadal nie działa ono tak jak powinno a tłumacze powinni sprawdzać, czy ich tłumaczenie jest aktualne. Mimo wszystko, Craig wierzy, że całkiem dobra wyszukiwarka jest lepsza niż żadna.
Wersje bibliotek. Rob Browning zastanawiał się, jaki numer w nazwie powinna mieć biblioteka .so, jeśli została zbudowana z tych samych źródeł, co wcześniej, jednak zlinkowana z poważnie zaktualizowaną innej biblioteki. Jeśli wersja .so zostanie zwiększona, mogą się pojawić niekompatybilności z bibliotekami z innych źródeł. Jeśli nie – spowoduje, że pakiety od niej zależące i nie przebudowane będą bezużyteczne. Junichi Uekawa wyjaśnił swój system zarządzania bibliotekami .so oraz dodaje, że po aktualizacjach będą się pojawiały problemy w unstable i będą istnieć do chwili przebudowania wszystkich pakietów zależnych od aktualizowanej biblioteki. Później Rob podesłał swoją propozycję.
Podglądanie Debiana w panelu Gnome. Daniel Burrows ogłosił wstępną wersję apt-watch
– apletu dla Gnome 2, który sprawdza, czy nie wyszły nowe uaktualnienia. Daniel nie będzie mógł przez pewien czas pracować nad tym projektem i podsumował listą niedokończonych części. Emile van Bergen dodał, że ikony nie powinny błyskać, ponieważ rozpraszanie pracujących na komputerze niejako wymuszałoby aktualizację. Mógłby to jednak być dobre dla systemów stabilnych.
Domyślna tapeta. Stefan Schwandter zastanawiał się, jak ustawić domyślną tapetę dla większości zainstalowanych środowisk graficznych i menedżerów okien. Colin Walters odpowiedzał, że to wymaga przynajmniej Gnome 2.2 i że już spędził trochę czasu nad implementacją tego w pakiecie desktop-base
.
Poprawki Bezpieczeństwa. Zasada jest prosta. Jeśli korzystacie z poniższych pakietów, upewnijcie się, że zaktualizowaliście swoje systemy.
- libpng — Buffer overflow.
- kdenetwork — Buffer overflows.
- Cyrus Imapd — Buffer overflow.
- fetchmail — Buffer overflow.
Pakiety Nowe lub Warte Uwagi. Następujące pakiety zostały niedawno dodane do Debiana lub zawierają ważne poprawki.
- adzapper — squid_redirect advertisement zapper.
- caudium-perl — Perl script support for Caudium.
- cryptplug — Collection of plugins to crytographic engines.
- dovecot — A secure IMAP server that supports mbox and maildir mailboxes.
- grunt — Secure remote execution via UUCP or e-mail using GPG.
- honeyd — Small daemon that creates virtual hosts simulating their services and behaviour.
- iacd — IRC Server.
- irpas — Internetwork Routing Protocol Attack Suite.
- ospics — Some images of operating system logos/mascots.
- plone — A zope/cmf-based content management system.
- pv — Terminal-based tool for monitoring the progress of data through a pipeline.
- spamprobe — C++ Bayesian spam filter.
- tkabber — Tcl/Tk based Jabber client.
Pakiety Osierocone. W tym tygodniu osierocono 21 pakietów. Poszukiwani są dla nich nowi opiekunowie. W sumie jest już 156 opuszczonych pakietów. Podziękowania dla ich poprzednich maintainerów, którzy poświęcili swój czas dla społeczności Wolnego Oprogramowania. Zajrzyj na strony WNPP po pełną listę, a jeśli chcesz przejąć jeden z tych pakietów, dodaj informację do raportu o błędzie i przeadresuj ją do ITA:.
- countrycodes — ISO 3166 country code finder. (Bug#174111)
- gdkxft — Transparently add anti-aliased font support to gtk+-1.2. (Bug#173651)
- grpn — GTK+ reverse polish notation calculator. (Bug#174112)
- hdf5 — Hierarchical Data Format 5. (Bug#174114)
- hindent — Reformats HTML code. (Bug#174116)
- hsftp — FTP emulator which uses ssh as end-to-end transport. (Bug#174122)
- knapster2 — KDE2 Napster client. (Bug#174113)
- libdsp — Digital signal processing routines (C++). (Bug#174118)
- linuxinfo — Displays extended system information. (Bug#174115)
- longrun — Transmeta(TM) Crusoe(TM) LongRun(TM) utility. (Bug#173887)
- manpages-nl — Dutch manpages. (Bug#174178)
- mmucl — Mark’s MUd CLient. (Bug#174117)
- noteedit — KDE Music Note Editor. (Bug#174119)
- sciplot — Widget for scientific plotting. (Bug#174123)
- simh-rsts-images — RSTS/E V7.0-07 images for simh. (Bug#174127)
- simh-unix-images — UNIX V[567] images for simh emulator. (Bug#174128)
- snes9express — GTK+ front-end for snes9x. (Bug#174126)
- steghide — Steganography tool. (Bug#174125)
- tcp4u — The tcp4u portable networking API. (Bug#174120)
- traceroute-nanog — NANOG traceroute. (Bug#174121)
- tse3 — Portable sequencer engine in C++. (Bug#174124)
Chcesz dalej czytać DWN? Pomóż nam tworzyć ten tygodnik. Już kilka osób podsyła nam teksty, ale ciągle potrzebujemy nowych współautorów. Zajrzyj na stronę pomocy, by się dowiedzieć, jak pomóc. Czekamy na twój mail pod adresem dwn@debian.org.
Archiwalny news dodany przez użytkownika: honey.
Kliknij tutaj by zobaczyć archiwalne komentarze.