Dzisiaj już (chyba) drugi raz w tym roku publikujemy DWNa na czas :). Michał korektę przeprowadził, ispellem też przejechaliśmy tekst, więc pbs nie musisz już szukać literówek czy innych byków :P.
Jednocześnie informuję, że poszukujemy tłumaczy. Jest to związane z tym, że wkrótce stracę dostęp do internetu na jakiś miesiąc czy dwa i na pewno Feniowi i Michałowi przydałaby się pomoc.
Witaj w trzydziestym ósmym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób  zainteresowanych i związanych z Debianem. Ponieważ obecnie  Knoppix  używa wyłącznie KDE, kilku zwolenników GNOME stworzyło Gnoppiksa zawierającego ich ulubione  środowisko. Matt Zimmerman odkrył  przykłady nadużywania dzienników zmian na przerażającym poziomie.
Nowy serwer obrazów CD. Mattias Wadenstein ogłosił  uruchomienie nowego serwera cdimage.debian.org  zawierającego teraz obrazy iso i autorytatywną strukturę katalogów. Jako że wielu ludzi  nadal nie używa jigdo do pobierania i tworzenia  obrazów Debiana,  są one dostępne na serwerze. Poszukiwani są też chętni do udostępniania jego kopii lustrzanych.
Porządki w RFP i ITP. Andreas Barth ogłosił,  że zajął się starymi błędami RFP (prośba o spakietowanie) i ITP (zamiar  spakietowania). Stworzył listę błędów RFP  starszych niż dwa  lata, które można by zamknąć i wysłał listy do ludzi odpowiedzialnych za błędy ITP  nie notujące aktywności od przynajmniej roku. Proponuje aby zamknąć takie błędy po  20 sierpnia.
Skolelinux Debian Labs? Martin Michlmayr donosi,  że Skolelinux jest bardzo dobrze przyjmowany w Norwegii i otrzymał pewne wsparcie finansowe.  Wszystko co Skolelinux robi jest integrowane z Debianem. Szczególnie ciężko  pracują nad stworzeniem z projektu debian-installer funkcjonalnego instalatora.  Stąd pomysł by mogli nadać fundacji nazwę „Skolelinux Debian Labs” dla podkreślenia  pochodzenia i związków z projektem Debian.
Wiadomości od lidera projektu. Martin Michlmayr podsumował ostatnie miesiące spędzone na kilku konferencjach.  Poinformował o kilku maszynach Opteron, które mają być podarowane projektowi.  Xandros zgodził się na współpracę  z Debianem by upewnić się, że sarge będzie zgodny z LSB. Martin zauważył również,  że istnieje wielkie zapotrzebowanie na Debiana w rządach i instytucjach  edukacyjnych.
Klauzule eksportowe w licencji XFree86.  Henning Makholm zauważył  kilka warunków w pliku copyright XFree86, które wydają się niewolne.  Generalnie  zgodzono się,  że te warunki kłócą się z wymaganiami Wytycznych Debiana dotyczących Wolnego  Oprogramowania. Branden Robinson uznał  tę opinię i obiecał zidentyfikować dotknięty kod. Sądzi, że  łatwiej może być uzyskać podwójne licencjonowanie, niż całkowitą zmianę  licencji. Branden chciałby otrzymać pomoc w tym zadaniu i zaoferował pełen  dostęp do repozytorium Subversion X Strike Force jako pokusę.
Rpmseek dołącza pakiety Debiana.  Jak donosi  Newsforge, rpmseek.com rozszerzył swoje możliwości wyszukiwania o pakiety  .deb z dystrybucji Debiana, jak również z innych archiwów pakietów Debiana.  rpmseek.com jest  jednym z największych katalogów sieciowych oprogramowania dla Linuksa,  chociaż jak zauważył jeden z czytelników, dla użytkowników Debiana ma on  mniej więcej taką samą funkcjonalność jak apt-cache search napis.  A jeśli domyślny wybór repozytoriów nie jest wystarczający, pomocne może  się okazać apt-get.org zawierające  dużo więcej proponowanych repozytoriów do dodania do listy.
Skolelinux łączy się z Debian-Edu. Andreas Schuldei ogłosił, że projekt Skolelinux  połączy się z podprojektem Debian-Edu  celem kontynuacji prac nad Debian-Edu i uniknięcia efektu Knoppiksa. Według  założeń  ma powstać dystrybucja Debiana ukierunkowana na łatwe i szerokie rozprzestrzenienie  w szkołach. Podprojekt ma w przyszłości tworzyć również kursy (lekcje, prace  domowe, egzaminy, odpowiedzi do egzaminów) kompatybilne z Debianem.
Pakiety jądra za bardzo połatane? Martin F. Krafft  narzekał, że pakiety z jądrem są za bardzo połatane, wskazując szczególnie  na te łatki, które powodują błędne aplikowanie łatki grsecurity. Herbert Xu  starannie wybrał łatki do przeniesienia z niestabilnych jąder takie jak IPsec.
Poprawki bezpieczeństwa. Zasada jest prosta. Upewnijcie się,  że zaktualizowaliście swoje systemy, jeśli korzystacie z poniższych  pakietów.
- OpenSSH — Possible remote vulnerability.
- OpenSSH-KRB — Possible remote vulnerability.
- sendmail — Przepełnienia buforów.
- hztty — Przepełnienia buforów.
- libmailtools-perl — Input validation bug.
- gopherd — Przepełnienia buforów.
- kdbase — Mutiple vulnerabilities.
- ipmasq — Insecure packet filtering rules.
Pakiety nowe lub warte uwagi. Następujące pakiety zostały niedawno dodane do Debiana lub zawierają ważne poprawki.
- alex — Lexical analyser generator for Haskell.
- bashdb — GNU Bourne Again SHell Debugger.
- dvb-utils — Viewer programs for DVB cards.
- freedroid — Clone of Paradroid – a strategic shoot-em up.
- gnome-blog — GNOME applet to post to BloggerAPI weblogs.
- jamin — Audio mastering from a mixed down multi-track source with JACK.
- lsbappchk — Linux Standard Base application compliance checking tool.
- sear — 3D client for the Worldforge game servers.
- smarty — Template engine for PHP.
- socklog-run — Small and secure replacement for syslogd.
- tvtime — High quality television application.
Pakiety osierocone. W tym tygodniu osierocono 15 pakietów. Poszukiwani są dla nich nowi opiekunowie. W sumie jest już 209 opuszczonych pakietów. Podziękowania dla ich poprzednich opiekunów, którzy poświęcili swój czas dla społeczności Wolnego Oprogramowania. Zajrzyj na strony WNPP po pełną listę, a jeśli chcesz przejąć jeden z tych pakietów, dodaj informację do raportu o błędzie i zmień jego tytuł na ITA:
- asd4 — Utility commands for Advanced Sound Daemon. (Bug#211830)
- dxpc — Differential X protocol compressor. (Bug#212108)
- etktab — ASCII guitar tab editor. (Bug#211696)
- gkrellm-newsticker — Scrolling News plugin for gkrellm. (Bug#211697)
- gkrellm-reminder — Useful reminder plugin for gkrellm. (Bug#211699)
- hwtools — Collection of tools for low-level hardware management. (Bug#211921)
- libmail-bulkmail-perl — Platform independent mailing list module. (Bug#211310)
- phpsysinfo — PHP Based Host Information. (Bug#211701)
- python-stats — Collection of statistical functions for Python. (Bug#212110)
- snes9express — GTK+ frontend for snes9x. (Bug#212123)
- xmake — Powerful project making make program. (Bug#211498)
- xmms-bumpscope — Bump Scope visualization plugin for XMMS. (Bug#211702)
- xmms-goom — „What a GOOM!” visualization plugin for XMMS. (Bug#211703)
- xmms-jess — XMMS visualization plugin using various 2D and 3D methods. (Bug#211704)
- xmms-synaesthesia — Synaesthesia visualization plugin for XMMS. (Bug#211705)
Chcesz dalej czytać DWN?  Pomóż nam tworzyć ten tygodnik. Już kilka osób podsyła nam teksty, ale ciągle  potrzebujemy nowych współautorów bądź tłumaczy. Zajrzyj na  stronę pomocy,  by się dowiedzieć, jak pomóc. Czekamy na Twój mail pod adresem  dwn@debian.org.
Tłumaczenie:  Bartosz Zapałowski, Bartosz Feński aka fEnIo, Michał Politowski.
Archiwalny news dodany przez użytkownika: zapal.
Kliknij tutaj by zobaczyć archiwalne komentarze.




