W tym odcinku dość sporo miejsca poświęcamy (ulubionym w Debianie;-)) kwestiom licencyjnym. Piszemy także m.in. o tym jakie architektury zostały wytypowane do następnego wydania, dlaczego projekt Debian nie posiada oficjalnego forum internetowego i o prośbie zespołu zajmującego się środowiskiem GNOME o pomoc w ocenie błędów.
W imieniu zespołu PDDP zapraszam do lektury.

Witaj w czwartym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Administratorzy list dyskusyjnych Debiana zdecydowali odebrać prawo wysyłania wiadomości na listę z ogłoszeniami dla deweloperów osobie, która w dość sarkastyczny i potencjalnie obraźliwy sposób stwierdziła, że wiadomości nie związane z jej tematyką powinny być kierowane gdzie indziej.

Pomóż zespołowi Debiana ds. GNOME. Josselin Mouette poprosił użytkowników debianowego GNOME o pomoc w ocenie stanu zgłoszonych błędów, aby oczyścić pakiety GNOME z zalegającej w systemie BTS dużej liczby zarejestrowanych problemów. Osoby zainteresowane pomocą powinny znaleźć pakiety wymagające uwagi wykorzystując w tym celu system śledzenia pakietów. Josselin zaprosił także osoby znające się na pakietach GNOME do przyłączenia się do zespołu.

Debian na LVM2 na RAID. Emidio Planamente napisał dokument zawierający informacje na temat instalacji Debiana sarge na woluminach logicznych (LV), które założone są na kilku dyskach połączonych w RAID. Jednakże katalog /boot zawierający ramdisk i jądro musi znajdować się poza strukturą LVM.

Przejście kompilatora Kaffe. Wolfgang Baer poinformował o nowych pakietach kaffe, które wykorzystują ecj jako domyślny kompilator. Sprawa ta była omawiana z zewnętrznymi deweloperami i innymi opiekunami Debian Java na spotkaniu deweloperów Linuksa w Oldenburgu. Przejście to dotyczy około 110 pakietów źródłowych, z których tylko pięć nie zbudowało się prawidłowo i wymagają nieco uwagi.

Forum internetowe dla Debiana. Andreas Schuldei stwierdził, iż Debian słabo wypada w dziedzinie wsparcia opartego na forum (web forum). Steve Langasek wyjaśnił, że większość ludzi ze społeczności Debiana gardzi forami internetowymi. Michael Banck dodał, że Debian powinien ostrożnie podchodzić do oficjalnego zastosowania takiego forum jako części struktury wsparcia użytkowników. Jeśli jednak by do tego doszło, projekt Debian powinien być na nim dostępny i w razie potrzeby pośredniczyć w rozwiązywaniu problemów.

Tłumaczenie informacji o prawach autorskich. Tobias Toedter zastanawiał się nad tym, czy powinien tłumaczyć informacje o prawach autorskich z licencji GNU GPL w przypadku gdy taka informacja jest przedstawiana poprzez gettext. Choć lepiej by było pozostawić licencję nieprzetłumaczoną, to jak zauważył Henning Makholm, informacje o prawach autorskich mogą być tłumaczone.

Szkic licencji GPLv3. Don Armstrong przesłał szkic licencji GNU GPL w wersji 3, który został opublikowany na konferencji wprowadzającej GPLv3. Szkic ten zawiera specjalny akapit poświęcony ograniczeniom mających przeciwdziałać nielegalnemu używaniu danych cyfrowych oraz wyraźnie wyklucza pozywanie innych za naruszenie patentów w przypadku gdy oprogramowanie dystrybuowane jest na tej licencji.

Kwalifikacja architektur Debiana. Anthony Towns poinformował, iż architektury alpha, amd64, hppa, i386, ia64, mips, mipsel oraz powerpc są architekturami przeznaczonymi do najbliższego wydania oraz dostarczył dziennik rozmów z konferencji, która odbyła się na kanale IRC i dotyczyła tematu reorganizacji archiwum .

Traktowanie kopii papierowych. Frank Küster zastanawiał się nad tym, czy drukowana wersja dokumentu opublikowanego na licencji GPL jest kodem obiektowym (object code) tak jak jest to traktowane w 3 paragrafie licencji. Jeremy Hankins potwierdził ten fakt i odniósł się do prawnika. Nathanael Nerode dodał, że GPLv3 stanowi, iż kodem obiektowym jest każda nie będąca kodem źródłowym wersja danej pracy.

Niewolny kod nie będący kodem? W świetle aktualnej debaty nad zbliżającą się uchwałą ogólną, Gerfried Fuchs poinformował o grafice znajdującej się w pakietach wolnych, które zostały wyrenderowane przez niewolne oprogramowanie oraz o logo Debiana, którego licencja jest niewolna. W wyniku tego wiele pakietów będzie musiało zostać przeniesionych do sekcji non-free.

Poprawki bezpieczeństwa. Zasada jest prosta. Upewnijcie się, że zaktualizowaliście swoje systemy, jeśli korzystacie z poniższych pakietów.

  • DSA 945: antiword — Niebezpieczne tworzenie pliku tymczasowego.
  • DSA 946: sudo — Podwyższanie uprawnień.
  • DSA 947: clamav — Heap overflow.
  • DSA 948: kdelibs — Przepełnienie bufora.
  • DSA 949: crawl — Potential group games execution.
  • DSA 950: cupsys — Wykonywanie dowolnego kodu.
  • DSA 951: trac — SQL injection and cross-site scripting.
  • DSA 952: libapache-auth-ldap — Wykonywanie dowolnego kodu.
  • DSA 953: flyspray — Atak typu cross-site scripting.

Pakiety nowe lub warte uwagi. W związku z zamknięciem serwisu packages.debian.org z powodu problemów wydajnościowych, nie możemy przedstawić zwyczajowej listy dodanych ostatnio pakietów.

Pakiety osierocone. W tym tygodniu osierocono 27 pakietów. Poszukiwani są dla nich nowi opiekunowie. W sumie jest już 202 opuszczonych pakietów. Podziękowania dla ich poprzednich opiekunów, którzy poświęcili swój czas dla społeczności Wolnego Oprogramowania. Zajrzyj na strony WNPP po pełną listę, a jeśli chcesz przejąć jeden z tych pakietów, dodaj informację do raportu o błędzie i zmień jego tytuł na ITA:.

Pakiety usunięte. W zeszłym tygodniu usunięto 13 pakietów z archiwum Debiana:

  • pike7.2 — Powerful interpreted programming language
    Bug#348546: Request of maintainer, superseded by pike7.6
  • webmin-slbackup — Webmin module for Skolelinux Backup
    Bug#348307: Request of maintainer, webmin is removed
  • printbill — Sophisticated print billing / accounting system for lprng
    Bug#282561: Request of QA, unmaintained, unused, dead upstream
  • pyid3lib — Id3lib wrapper for Python – dummy package
    Bug#348220: Request of maintainer, dead upstream; does not work with UTF-8; no rev-deps
  • rocks — Make network sockets reliable in a transparent way
    Bug#330953: Request of maintainer, broken; unresponsive upstream
  • trophy — 2D car racing action game
    Bug#341102: Request of maintainer, dead upstream; orphaned; many non-trivial bugs
  • xmcpustate — Displays CPU/Swap/Memory/Network load
    Bug#347851: Request of QA, not compatible with 2.6 kernels
  • libsafe — Protection against buffer overflow vulnerabilities
    Bug#348230: long-standing RC bugs, gives a false sense of security
  • kernel-patch-cryptoloop — CryptoAPI’s Cryptoloop Module
    Bug#348231: Request of QA: doesn’t apply to current kernels, better alternatives
  • libgnome-gnorba-perl — Gnorba module for Perl
    Bug#349131: Request of QA, orphaned, obsolete, no rev-deps
  • tkseti — GUI front-end to the SETI@Home client for UNIX
    Bug#349137: Request of QA, obsolete, doesn’t work anymore, no rev-deps
  • pistachio — L4 microkernel implementation – development libraries
    Bug#349263: Request of maintainer, unused, slow upstream, FTBFS
  • xcingb — Chinese input server (GB) for Crxvt in X11.
    Bug#349320: Request of QA, obsolete, no users, unmaintained, no rev-deps

Chcesz dalej czytać DWN? Pomóż nam tworzyć ten tygodnik. Już kilka osób podsyła nam teksty, ale ciągle potrzebujemy nowych współautorów bądź tłumaczy. Zajrzyj na stronę pomocy, by się dowiedzieć, jak pomóc. Czekamy na Twój mail pod adresem pddp@debian.linux.org.pl.

Tłumaczenie: Artur Szymański, Bartosz Feński aka fEnIo, Jacek Politowski.

Archiwalny news dodany przez użytkownika: arteek.
Kliknij tutaj by zobaczyć archiwalne komentarze.

Oznaczone jako → 
Share →