Kolejny odcinek Debian Weekly News – tym razem zaledwie kilka godzin po ukazaniu się wersji oryginalnej. Duże tempo tłumaczenia zawdzięczam bezsenności i pomocy gj, który przetłumaczył kilka ostatnich niusów. Dziękuję mu za pomoc i zapraszam do lektury…

Witamy w 44 w tym roku numerze DWN, tygodnika dla ludzi związanych i zainteresowanych Debianem. Począwszy od tego numeru, wszyscy którzy podesłali nam ważne informacje, będą wymieniani w stopce, co jest bardziej logicznym miejscem niż nagłówek. Część naszych niemieckich czytelników może być zainteresowanych patelnią oznaczoną specjalnym logo z Tuxem, zawierającym unikalny numer patelni.

Twórcy APTa proszą o pomoc. Jason Gunthorpe, autor APTa, poprosił o pomoc, ponieważ nie jest już w stanie spędzić wystarczająco dożo czasu by efektywnie poprawiać i rozszerzać główne narzędzie zarządzania pakietami Debiana. Aktualna wersja dostępna w CVSie zawiera kilka poprawek, ale wciąż ma trochę problemów i wymaga testów i poprawek.

Ogólnodostępne Komputery z Debianem dla Programistów Hewlett-Packard niedawno rozszerzył swój Test Drive Program o Debian GNU/Linuksa. Program jest przeznaczony dla użytkowników, którzy chcą przetestować 32- i 64-bitowe serwery działające pod kontrolą różnych aplikacji i systemów operacyjnych – HP-owych i innych. Wygląda to na doskonałe miejsce, do którego Debian może odsyłać autorów oprogramowania potrzebujących dotychczas dostępu do maszyn Debiana w chwili wystąpienia problemów przy przenoszeniu programów na nowe architektury.

Debian jest Dystrybucją Numer Jeden.Debian został niedawno uhonorowany nagrodą Linux New Media Award (Tylko wersja niemieckojęzyczna). Choć dwa lata temu Debian nie został nawet nominowany, jury złożone z 32 powszechnie znanych osobistości społeczności Wolnego Oprogramowania wybrało Debiana jako zwycięzcę w kategorii ‚Dystrybucja Linuksa’, a oparty o Debiana Live CD Knoppix zajął drugie miejsce. Wśród nagrodzonych są również OpenOffice.org (pakiety biurowe), Mozilla (klienci internetowi), GCC (narzędzie developerskie) oraz Gentoo Linux.

Wykorzystanie Knoppixa do instalacji Debiana. Joe Barr przyjrzał się dokładnie Knoppix-owi, który jest po prostu systemem debianowym. Badał go pod kątem wykorzystania go jako graficznego instalatora Debiana. Zastanawiał się, co by było, gdyby Knoppix ułatwił instalację Debiana tak bardzo, że nawet trzęsący się ze starości dziennikarz mógłby go zainstalować na swoim laptopie. Knoppix zawiera już skrypt instalujący system na dysku twardym, jest on jednak w fazie tworzenia i oficjalnie nie został jeszcze wypuszczony.

Lista Błędów Krytycznych. Anthony Towns ogłosił powrórne pojawienie się w sieci listy błędów krytycznych. Powinna ona pomóc wszystkim, którzy nie wiedzą w jaki sposób pomóc w przygotowywaniu kolejnej edycji Debiana, lub chcieliby je przyspieszyć. Najważniejsze w tej chwili są jednak prace nad instalatorem, ponieważ ciągle wymaga on dużego nakładu pracy.

GNU Hurd opóźniony. Ten artykuł informuje, że najbliższe wydanie GNU Hurda zostało opóźnione i nie ukaże się w tym roku. Jak twierdzi Richard Stallman, aktualna wersja tego systemu wciąż nie wspiera dużych partycji dyskowych oraz szybkich portów I/O.

Urodziny Błędów. Anthony Towns podesłał informację o kilku błędach, które 5 listopada obchodziły swoje pierwsze, drugie lub trzecie urodziny. Dodał, że z łatwością mógłby zautomatyzować proces wyszukiwania takich rocznic, jeśli ktoś byłby zainteresowany otrzymywaniem codziennej listy bardzo starych błędów, by nad nimi popracować. Najwięcej błędów obchodzi swoje urodziny czternastego lipca, a to dzięki LaMont Jones i PA-RISC. Od tego dnia pozostało niezamkniętych trochę ponad 100 błędów.

Łączenie PAMa z RedHatowymi Poprawkami. Fumitoshi Ukai zapytał, czy pam_console dostępny w RedHatowych źródłach PAMa powinien zostać dołączony do Debianowego pakietu PAM, czy też spakowany osobno. Daniel Jacobowitz odpisał, że ze względu na problemy z bezpieczeństwem moduł ten nigdy nie powinien trafić do Debiana. Jeden z problemów został opisany przez Wicherta Akkermana mniej więcej rok temu.

O Wypuszczeniu Sarge. Martin Krafft zauważył, że zbliża się styczeń, a co pół roku powinno pojawiać się nowe wydanie, i zapytał czy możemy go wypuścić w styczniu. Dało to początek nowej dyskusji czy walczyć z dyskietkami bootującymi, czy też skończyć instalator. Bernd Eckenfels narzekał na ilość list, przez co trudno jest podążać za wszystkimi wątkami, a decyzje są podejmowane w niejasny sposób.

Pakiety Non-free i Testing. Ian Maclaine-cross skarżył się, że pakiety z non-free nie przechodzą do wersji testing tak, jak pozostałe, gdyż nie są budowane automatycznie. Wynikła dyskusja szybko doprowadziła do propozycji usunięcia pakietów non-free z archiwów.

Wersja Alpha Instalatora Debiana. Tollef Fog Heen ogłosił, że chciałby przygotować wstępną (alpha) wersję instalatora Debiana. Jednak nim to nastąpi, trzeba dokończyć pracę nad kilkoma kluczowymi fragmentami, a także poddać go dokładnym testom przed zaprezentowaniem użytkownikom. Wersja alpha pojawi się w „nie-tak-odległej” przyszłości.

Eric Raymond o Halloween VII. Pojawił się kolejny przeciek – następny dokument z serii Halloween ujrzał światło dzienne. Kopię tego, co jest uznawane za wewnętrzny dokument i zostało zaprezentowane w sierpniu w Berlinie podczas zamkniętego „Linux Strategic Review”, opisał Eric Raymond. Raymond go skomentował i podał kilka opartych o zaczerpniętą z niego wiedzę porad dla osób propagujących Otwarte Oprogramowanie.

Pakiety Cody pojawiają się w dystrybucji eksperymentalnej. Luca De Vitis ogłosił, że umieścił w dystrybucji eksperymentalnej pakiety zapewniające wsparcie dla Cody, rozproszonego systemu plików. Coda jest zaawansowanym sieciowym systemem plików wywodzącym się z Andrew File System. Ma wiele cech, które są bardzo przydatne dla filesystemu sieciowego.

Ogłoszenia o oprogramowaniu non-free? Tak się stało, że debianHELP ogłosił wydanie pakietu zawierającego komercyjne oprogramowanie radośnie dystrybuowane przez producenta także w wersji dla Debiana 3.0. Randy Edwards rozpoczął dyskusję na ten temat, gdyż niektórzy użytkownicy uważają, że debianHELP.org nie powinien ogłaszać powstania pakietów z oprogramowaniem typu non-free. Przeprowadził więc głosowanie, aby poznać zdanie czytelników. Ostatecznie, zdania są równo podzielone.

Pro-Debianowa propaganda w Wietnamie. Robert Lemmen chciałby rozpocząć małą kampanię pro-linuksową, ponieważ w Wietnamie, gdzie pracuje, otwarte oprogramowanie nie jest zbyt popularne. Chciałby opublikować dla ludzi posiadających komputer serię ulotek dotyczących GNU/Linuksa, a także drugą – pro-Debianową – dla dotychczasowych użytkowników systemów uniksopodobnych oraz związanych z sektorem IT. Opublikował już materiały, z których można skorzystać.

Uchwała o usunięciu oprogramowania non-free. Zgodnie z poprawką A do konstytucji Debiana oraz tymi wytycznimi, John Goerzen opublikował projekt propozycji mającej rozpocząć proces głosowania. Zgodnie z wytycznymi, wszystkie inne dyskusje na ten temat powinny być prowadzone na liście debian-devel. Początkowo wątek o usunięciu sekcji non-free rozpoczął się w czerwcu 2000, ale z powodu nieobecności sekretarza projektu nigdy nie doszło do wiążącego głosowania. Obecna propozycja nie jest taka sama, jak poprzednia.

Nowe pakiety Podręcznika Debiana. Osamu Aoki powiadomił, że zaktualizował podręcznik Debiana, który liczy teraz ponad 200 stron. Podręcznik ma na celu przedstawienie ogólnego opisu Debiana, i ma służyć jako dokumentacja użytkownika przydatna po instalacji systemu. Opisuje wiele aspektów pracy z systemem – od administracji, po przykłady komend powłoki. Zaktualizowano już tłumacznia na języki francuski i włoski. Tłumaczenie Hiszpańskie jest prawie gotowe.

Poprawki Bezpieczeństwa. Zasada jest prosta. Upewnijcie się, że zaktualizowaliście swoje systemy, jeśli korzystacie z poniższych pakietów.

Pakiety Nowe lub Warte Uwagi. Następujące pakiety zostały niedawno dodane do Debiana lub zawierają ważne poprawki.

  • cvs-syncmail — Notification program for CVS checkins.
  • flydraw — Inline drawing tool.
  • metalog — Modern logging daemon.
  • oftc-hybrid — Hybrid 7 IRC daemon – OFTC branch.
  • rsjog — A handler for Sony Vaio „Jog Dial”.
  • smake — Schily make. Portable, extensible make.
  • subversion-server — Tools for creating and maintaining a Subversion repository.
  • swf-player — SWF (Macromedia Flash) player.
  • texgd — Texgd allows to convert short TeX expressions in graphic files.
  • ulog-acctd — Accounting daemon for Linux 2.4+ netfilter.
  • widestudio — Multi platform C++ IDE for x11.
  • xppaut — Phase Plane Plus Auto: Solves many kinds of equations.

Pakiety Osierocone. W tym tygodniu osierocono dwa pakiety. Poszukiwani są dla nich nowi opiekunowie. W sumie jest już 139 opuszczonych pakietów. Podziękowania dla ich poprzednich maintainerów, którzy poświęcili swój czas dla społeczności Wolnego Oprogramowania. Zajrzyj na strony WNPP po pełną listę, a jeśli chcesz przejąć jeden z tych pakietów, dodaj informację do raportu o błędzie i przeadresuj ją do ITA:.

Chcesz dalej czytać DWN? Pomóż nam tworzyć ten tygodnik. Na razie pracuje nad nim głównie jedna osoba, co może kiedyś zakończyć się katastrofą. Pilnie potrzebujemy autorów-ochotników, którzy będą przygotowywać poszczególne fragmenty. Zajrzyj na stronę pomocy, by się dowiedzieć, jak pomóc. Czekamy na twój mail pod adresem dwn@debian.org.

Archiwalny news dodany przez użytkownika: honey & gj.
Kliknij tutaj by zobaczyć archiwalne komentarze.

Oznaczone jako → 
Share →