Zapraszam do lektury kolejnego odcinka wiadomości ze świata Debiana. Tym razem na głównej stronie 7thguard widać tylko jeden odcinek ;)

Witaj w dwudziestym trzecim w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Enrico Zini poinformował, że udało mu się polepszyć wydajność debtags poprawiając bibliotekę tagcoll. Krzysztof Klincewicz przeanalizował 500 najbardziej aktywnych projektów na SourceForge i doszedł do wniosku, że są one mało innowacyjne.

Wiara w sieć zaufania. Podczas ostatniej konferencji Debiana, Martin Krafft przeprowadził eksperyment z podpisywaniem kluczy (keysigning), który spowodował pytania na temat sieci zaufania Debiana. Taka sieć zawiera podpisy zestawu kluczy GnuPG, które potwierdzają, iż osoba podająca się za właściciela klucza jest faktycznie tą osobą. Niemniej jednak podpisujący klucz nie potwierdza ważności oficjalnych form identyfikacji użytkownika (np. dowodu osobistego – przyp. tłum.), bowiem nie jest to możliwe przy tak dużej różnorodności danych identyfikacyjnych na międzynarodowych konferencjach w których bierze udział 140 uczestników.

Koniec wsparcia bezpieczeństwa dla woodiego. Projekt Debian poinformował, iż ponad rok od wydania Debian GNU/Linux 3.1 (nazwa kodowa sarge), wsparcie bezpieczeństwa dla starej dystrybucji stabilnej 3.0 zostanie zakończone pod koniec czerwca 2006. Debian GNU/Linux 3.0 (woody) został wydany niemal 4 lata temu – 19 lipca 2002.

Poprawianie wizerunku Debiana. Andreas Barth zaobserwował że ostatnio pojawiło się trochę nienajlepszych informacji prasowych na temat Debiana. Wydaje się, że dziennikarze pisząc artykuły wybierali wiadomości opisujące deweloperów, które zawierały błędne informacje.. Andreas zastanawiał się jak poprawić zaistniałą sytuację poprzez zaoferowanie bezpośredniego kontaktu z deweloperami

Debian Conference 6: Gorąca, z pieprzykiem oraz pracowita. Robin Miller doniósł, że tegoroczny Debconf, który odbył się w Meksyku, zgromadził około 300 deweloperów, opiekunów pakietów Debiana oraz innych zainteresowanych dystrybucją. Większość prac miała na celu uczynienia Debiana bardziej przyjaznym dla użytkownika. Holger Levsen oraz inni wykonali wysokiej jakości nagrania wideo większości prezentacji na DebConf6, które wkrótce będą dostępne na serwerze archiwum spotkania.

Automatyczne instalacje Debiana z pre-seedingiem. Carla Schroder wyjaśniła jak szybko wygenerować plik z konfiguracją, która służy do replikacji instalacji Debiana, oraz jak przeprowadzić minimalną, spersonalizowaną instalację z użyciem klucza USB. W dalszej części wyjaśniła jak rozpocząć instalację sieciową przy użyciu klucza USB lub starego CD-ROMu, a nawet przy użyciu ,,antycznej” dyskietki 3.5″.

Architektury, które nie przeszły kwalifikacji do wydania etcha. Andreas Barth poinformował o trzech architekturach wydanych wraz z dystrybucją sarge, które dziś nie spełniają wymagań wydawniczych etcha. Niektóre architektury zależne od m68k w dalszym ciągu wymagają nie wspieranych już jąder 2.2 lub 2.4. Adaptacja s390 nie posiada wystarczającej liczby deweloperów. Adaptacja sparc nie posiada wsparcia jądra Linuksa. Potrzebna jest zatem pomoc dla tych adaptacji.

Nowa struktura menu Debiana. Bill Allombert zaproponował nową strukturę menu Debiana wymyśloną przez Linasa Zvirblisa. Zmieniono wiele nazw sekcji i pojawiło się sporo nowych, które lepiej opisują dużą liczbę nowych aplikacji. Deweloperzy powinni sprawdzić czy ich aktualne pliki menu są dostosowane do nowej struktury. W przeciwnym wypadku powinni je poprawić.

Dostarczać listy do użytkowników systemowych? Andreas Metzler zastanawiał się czy bezpiecznym jest odrzucanie wszelkich listów do użytkowników systemowych opartych na ID użytkownika, chyba że są one przekierowywane przez /etc/aliases. Wouter Verhelst wyjaśnił , że inne dystrybucje nadają użytkownikom niższe ID. Stephen Samuel potwierdził, że może to spowodować problemy w środowiskach mieszanych.

Lekkie biurko Debiana. André Luiz Rodrigues Ferreira rozpoczął prace nad meta pakietem dla maszyn biurkowych pracujących na starszym sprzęcie. André otrzymał kilka podpowiedzi. Jowy Hell chciałby, aby pakiet był instalowany automatycznie, jeśli zostanie wykryty system, który nie jest wystarczający dla KDE/GNOME.

Reforma procesu przyjmowania nowych opiekunów. Marc Brockschmidt zaproponował podwyższenie wymagań dla nowych opiekunów. Marc proponuje dodanie drugiego adwokata i zwiększenie liczby pakietów, którymi w przeszłości zajmował się aplikujący. Dzięki temu nowy opiekun będzie bardziej zżyty z Debianem. Marc zasugerował także oddzielenie praw przesyłania pakietów, kont systemowych i praw głosu, co oznaczałoby reformę projektu Debian.

Poprawki bezpieczeństwa. Zasada jest prosta. Upewnijcie się, że zaktualizowaliście swoje systemy, jeśli korzystacie z poniższych pakietów.

  • DSA 1083: motor — Wykonywanie dowolnego kodu.
  • DSA 1084: typespeed — Wykonywanie dowolnego kodu.
  • DSA 1085: lynx-cur — Kilka słabych punktów.
  • DSA 1086: xmcd — Odmowa usługi.
  • DSA 1087: postgresql — Encoding vulnerabilities.
  • DSA 1088: centericq — Wykonywanie dowolnego kodu.
  • DSA 1089: freeradius — Wykonywanie dowolnego kodu.
  • DSA 1090: spamassassin — Wykonywanie dowolnego polecenia.

Pakiety nowe lub warte uwagi. Następujące pakiety zostały ostatnio dodane do niestabilnego archiwum Debiana lub zawierają ważne poprawki.

  • aspell-ar — Arabic dictionary for aspell.
  • emile — The Early Mac Image LoadEr.
  • flasm — Assembler and disassembler for Flash (SWF) bytecode.
  • gpiv — Graphic User Interface program for Particle Image Velocimetry.
  • gpivtools — Command line programs for Particle Image Velocimetry.
  • gvrng — Interactive, introductory programming language.
  • ifpgui — QT based manager for iRiver iFP audio player.
  • lingot — Accurate and easy to use musical instrument tuner.
  • lsparisc — List all PA-RISC devices currently on system.
  • memories — Web-based photo sharing application.
  • pyflakes — Simple python source checker.
  • rkward — KDE frontend to the R statistics language.
  • totem-mozilla — Totem Mozilla plugin.
  • ttf-thai-tlwg — Thai fonts in TrueType format.
  • weather-util — Command-line tool to obtain weather conditions and forecasts.
  • weechat-scripts — Script collection for the WeeChat IRC client.
  • xchat-guile — Guile scripting plugin for XChat.
  • xfonts-thai-poonlap — Poonlap Veerathanabutr bitmap fonts for X.

Pakiety osierocone. W tym tygodniu osierocono 2 pakiety. Poszukiwani są dla nich nowi opiekunowie. W sumie jest już 292 opuszczonych pakietów. Podziękowania dla ich poprzednich opiekunów, którzy poświęcili swój czas dla społeczności Wolnego Oprogramowania. Zajrzyj na strony WNPP po pełną listę, a jeśli chcesz przejąć jeden z tych pakietów, dodaj informację do raportu o błędzie i zmień jego tytuł na ITA:. Aby dowiedzieć się, które pakiety zainstalowane w Twoim systemie mają status osieroconych skorzystaj z programu wnpp-alert z pakietu devscripts

Removed Packages. One package has been removed from the Debian archive during the past week:

  • gngeo — NeoGeo emulator
    Bug#354571: Request of QA, license problems, undistributable

Chcesz dalej czytać DWN? Pomóż nam tworzyć ten tygodnik. Już kilka osób podsyła nam teksty, ale ciągle potrzebujemy nowych współautorów bądź tłumaczy. Zajrzyj na stronę pomocy, by się dowiedzieć, jak pomóc. Czekamy na Twój mail pod adresem pddp@debian.linux.org.pl.

Tłumaczenie: Artur Szymański, Bartosz Feński aka fEnIo, Igor Bensemann, Lech Karol Pawłaszek.

Archiwalny news dodany przez użytkownika: fEnIo.
Kliknij tutaj by zobaczyć archiwalne komentarze.

Oznaczone jako → 
Share →