Zapraszam do lektury kolejnego odcinka wiadomości. W tym tygodniu do rozszyfrowania akronimu DWN można posłużyć się podtytułem tego newsa.

Witaj w pięćdziesiątym w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób zainteresowanych i związanych z Debianem. Wouter Verhelst nawoływał do nadsyłania wystąpień, które będą wygłaszane w sali deweloperów na nadchodzącej konferencji FOSDEM. Nathanael Nerode poinformował, iż proces przechodzenia C++ odbywa się w sposób prawidłowy i że nie spodziewa się nowych problemów związanych z tym tematem.
Wywiad z Brandenem Robinsonem. TuxJournal przeprowadził wywiad z Brandenem w którym opowiadał o swojej przeszłości i zaletach dystrybucji Debian. Głównym celem, który postawił sobie jako Lider projektu Debiana, była próba rozwiązania niektórych ciągnących się od wieków spraw związanych z infrastrukturą projektu, które to denerwują naszych deweloperów i użytkowników.
Połączone siły Skolelinux. Steffen Joeris zaproponował wykorzystanie www.skolelinux.org jako miejsca dla społeczności debian-edu z własnymi adresami pocztowymi, miejscem na strony web oraz agregatorem RSS Planet. Spełnienie tych propozycji nie tylko wzmocniłoby społeczność debian-edu, ale także ułatwiłoby współpracę pomiędzy różnymi zespołami lokalnymi.
Debian utrwala wizerunek Linuksa. Tom Adelstein wyjaśniał jak przesiadał się z różnych dystrybucji na Debiana GNU/Linuksa i dlaczego mu najbardziej odpowiada. Projekt Debian zwraca na siebie uwagę wysokiej klasy opiniami technicznymi i mocnym zaangażowaniem w fundacji Free Software Foundation. Zgodnie z informacjami z serwisu Netcraft, Debian odnotowuje aktualnie największy wzrost liczby serwerów webowych spośród dystrybucji GNU/Linux; w grudniu zanotowano ponad 1,2 miliona aktywnych serwisów internetowych działających pod kontrolą Debiana.
Trzecie wydanie wspólnego rdzenia DCC. DCC Alliance ogłosiło wydanie zestawu DCC w wersji 3.0. Jest to zgodny z LSB 3.0 zestaw podstawowych pakietów bazujących na Debianie sarge i z nim kompatybilnych. DCC 3.0 składa się z 237 pakietów, z czego 200 są to pakiety binarne wzięte z sarge, a 32 to backporty z etcha. Pozostałe 5 pakietów wprowadza zgodność z LSB 3.0 w ten sposób, że domyślne środowisko aplikacji jest w 100 % kompatybilne ze standardowym Debianem sarge.
Nowe funkcjonalności na buildd.net. Ingo Jürgensmann poinformował o włączeniu do buildd.net adaptacji armeb, hurd-i386, kfreebsd-i386 oraz m32r. Inne funkcjonalności to szacowanie czasów budowania pakietu na różnych architekturach, więcej statystyk, odsyłacze do informacji o pakietach i zgłoszonych w nich błędach, oraz przegląd aktualnie budowanych pakietów, które wspiera demon buildd.
Mieszanie różnych zewnętrznych pakietów. Jay Berkenbilt rozważał włączenie do pakietu Debiana innych programów pochodzących od zewnętrznych deweloperów i poprosił o sugestie. Mark Brown odpowiedział szczegółowo o procedurze z pakietami NIS. Nathanael Nerode dodał, że takie włączanie zależne jest od rozmiaru nowego programu i jego ewentualnego wykorzystywania.
Dzielenie pakietów. Bill Allombert poprosił opiekunów, którzy dzielą swoje pakiety na pakiety normalne i typu data, aby przestrzegali kilka reguł, które pomogą utrzymać archiwum Debiana w dobrym stanie. Do reguł tych zalicza się między innymi schemat nazewnictwa, utrzymywanie danych programu w normalnym pakiecie, używanie dowiązań symbolicznych i przenoszenie danych współdzielonych do pakietu typu data.
Obsługa konfiguracji. Frank Küster zastanawiał się jak najlepiej traktować sporą ilość potencjalnych plików konfiguracyjnych systemu TeX w pakietach Debiana. Frank zaproponował wykorzystanie nowego katalogu dla plików lokalnych, które powinny być preferowane. Bill Allombert podał dokładne informacje na temat obsługi plików konfiguracyjnych pakietu menu.
Proces rozwoju GPLv3. Francesco Poli poinformował , iż niedawno organizacja Free Software Foundation ujawniła szczegóły na temat procesu nanoszenia poprawek, które będą włączone do nadchodzącej 3 wersji licencji GNU GPL. Gotowy tekst licencji będzie wydany między wrześniem 2006 a marcem 2007, z co najmniej dwiema wersjami wstępnymi, które planuje się wydać w styczniu i czerwcu 2006 roku.
Opis zadań Debiana. Andreas Schuldei zaapelował o chętnych do pomocy nad tworzeniem dokumentów opisujących różnorodne zadania projektu Debian. Celem takich opisów jest oddzielenie nazw i osób od zadań, co powinno doprowadzić do bardziej rzeczowych dyskusji w przyszłości.
Emulatory konsoli GameBoy Robert Millan zastanawiał się czy emulatory GameBoy wydawane zgodnie z licencją GNU GPL powinny być umiejscowione w sekcji main czy contrib, ponieważ wymagają potencjalnie niewolnych gier. Bądź co bądź gngb znajduje się w main, podczas gdy gnuboy w contrib. Andrew Suffield dodał, że społeczność deweloperów wolnych gier dla GameBoya rozkwita.
Poprawki bezpieczeństwa. Zasada jest prosta. Upewnijcie się, że zaktualizowaliście swoje systemy, jeśli korzystacie z poniższych pakietów.

  • DSA 916: inkscape — Wykonywanie dowolnego kodu.
  • DSA 917: courier — Nieuprawniony dostęp.
  • DSA 918: osh — Podwyższanie uprawnień.
  • DSA 919: curl — Szansa złamania bezpieczeństwa.
  • DSA 920: ethereal — Wykonywanie dowolnego kodu.

Pakiety nowe lub warte uwagi. Następujące pakiety zostały ostatnio dodane do niestabilnego archiwum Debiana lub zawierają ważne poprawki.

  • bmp-crossfade — Beep-Media-Player Plugin for crossfading / continuous output.
  • gwsetup — Utilities to configure and manipulate Geneweb databases.
  • hocr-gtk — GTK+ frontend for Hebrew OCR.
  • kanjisaver — Japanese kanji screensaver.
  • os-prober — Utility to detect other OSes on a set of drives.
  • pcmciautils — PCMCIA utilities for Linux 2.6.
  • pfb2t1c2pfb — Convert PFB into more compressible format and back.
  • pybaz — Python bindings for the bazaar revision control system.
  • remctl-client — Client for Kerberos-authenticated command execution.
  • remctl-server — Server for Kerberos-authenticated command execution.
  • sword-comm-tdavid — C. H. Spurgeon’s Treasury of David for SWORD.
  • xhtml2ps — HTML to PostScript converter – Tcl/Tk GUI frontend.

Pakiety osierocone. W tym tygodniu osierocono 2 pakiety. Poszukiwani są dla nich nowi opiekunowie. W sumie jest już 190 opuszczonych pakietów. Podziękowania dla ich poprzednich opiekunów, którzy poświęcili swój czas dla społeczności Wolnego Oprogramowania. Zajrzyj na strony WNPP po pełną listę, a jeśli chcesz przejąć jeden z tych pakietów, dodaj informację do raportu o błędzie i zmień jego tytuł na ITA:.

Chcesz dalej czytać DWN? Pomóż nam tworzyć ten tygodnik. Już kilka osób podsyła nam teksty, ale ciągle potrzebujemy nowych współautorów bądź tłumaczy. Zajrzyj na stronę pomocy, by się dowiedzieć, jak pomóc. Czekamy na Twój mail pod adresem pddp@debian.linux.org.pl.
Tłumaczenie: Artur Szymański, Bartosz Feński aka fEnIo, Kacper Perschke.
Archiwalny news dodany przez użytkownika: fEnIo.
Kliknij tutaj by zobaczyć archiwalne komentarze.

Oznaczone jako → 
Share →