Alan Cox już nie od wczoraj prowadzi swój internetowy pamiętnik. Kilka miesięcy temu jego czytelnicy stanęli przed sporym problemem – współautor kernela postanowił ćwiczyć swój walijski i przestawił się na ten właśnie język. Na szczęście dla jego czytelników, Paul Sladen zaczął tłumaczyć Alana na angielski. Dzięki temu już wiadomo, że „Dw i wedi dad-danysgrifio o linux-kernel a sawl rhestru arall”, co oznacza że nie warto już pisać na tę listę, by nawiązać kontakt z Coxem.

Może, sposobem Alana, stworzyć 7thGuard.net.jp?

Archiwalny news dodany przez użytkownika: honey.
Kliknij tutaj by zobaczyć archiwalne komentarze.

Share →